top of page

Tibetan student interview 1

  • Kelsey
  • Sep 7
  • 5 min read

Interviewee: "Tsering" (Pseudonym), 19 years old, Tibetan from the Tibetan area of Sichuan. A student in the 12th grade at Rangtang County Middle School.

 



ree

问: 你认为自己的汉语和藏语哪一个更流利?

 

ree

答: 藏语,因为本身生长在藏族。

 

ree

问: 一般在什么场合会讲藏语?

 

ree

答: 在家里面或者在亲戚聚会的时候。在学校和朋友讲得比较少。

 

ree

问: 你的父母/爷爷奶奶一辈普通话流利吗?

 

ree

答: 爸妈、爷爷还可以,但奶奶有点弱。家族一般都说藏语。父母没读过书,普通话是近几年学的。

 

ree

问: 父母不会说普通话,和你之间会有语言隔阂吗?

 

ree

答: 没有。

 

ree

问: 学校都使用什么语言授课?学校允许课下讲藏语吗?

 

ree

答: 授课使用普通话。课下允许讲藏语,从来没有因讲藏语被劝阻的情况。

 

ree

问: 你为什么选择现在的学校(汉授)而非藏语学校?

 

ree

答: 因为现在最主要的是跟汉族交流,以后找工作会更方便一些。

 

ree

问: 你喜欢上藏语课吗?学校的藏语课和家里有什么不一样?

 

ree

答: 喜欢。学校的藏语课知识点更复杂一些。

 

ree

问: 你长大后会教自己的孩子学藏语吗?

 

ree

答: 应该会,因为藏语是民族语言。

 

ree

问: 你是从几岁开始上寄宿学校的?

 

ree

答: 8 岁开始。身边的同龄朋友大多比他更小就开始上寄宿学校了。

 

ree

问: 上寄宿学校是自愿的还是家里安排的?

 

ree

答: 一部分是家庭安排,一部分是自己自愿。

 

ree

问: 为什么更愿意来上这个学校?

 

ree

答: 因为上学很好,在家里面如果没上学,一个人会感觉很孤独。

 

ree

问: 每天的课程表是什么样子?

 

ree

答: 上午四节,下午三节,然后晚自习。

 

ree

问: 你感觉压力大吗?

 

ree

答: 压力大,因为是高三。

 

ree

问: 在学校的饮食、健康、课余活动有什么安排?

 

ree

答: 心情不好时出去散散步,体育课打打篮球等。一周有两节体育课。

 

ree

问: 校园管理严格吗?可以随时离开校园吗?

 

ree

答: 不可以。需要向班主任申请,且是否批准要看请假原因。

 

ree

问: 你们班上同学的第一语言一般是什么?

 

ree

答: 汉语。

 

ree

问: 你们私下用什么语言交流?

 

ree

答: 私下在寝室里有很多语言,主要有汉语、藏语,还有地方上的语言。

 

ree

问: 上寄宿学校有没有让你感到难过或不习惯的地方?

 

ree

答: 没有,因为从小(中小学到高中)都在寄宿学校读书。

 

ree

问: 会想家吗?

 

ree

答: 不会,因为离家很近,周末父母会来看望。

 

ree

问: 有人说寄宿学校会让孩子跟家乡文化疏远,你觉得呢?

 

ree

答: 觉得没问题。

 

ree

问: 在寄宿学校有没有信任的老师或朋友?

 

ree

答: 有,最信任的是班主任。

 

ree

问: 感觉你们的老师怎么样?

 

ree

答: 感觉很好,就像我们的父母一样。

 

English Transcript:

 

ree

Q: Which do you think you are more fluent in, Mandarin or Tibetan?

 

ree

A: Tibetan, because I grew up in a Tibetan area.

 

ree

Q: In what settings do you generally speak Tibetan?

 

ree

A: At home or during family gatherings with relatives. I speak it less frequently with friends at school.

 

ree

Q: Are your parents, grandparents, and that generation fluent in Mandarin?

 

ree

A: My parents and grandfather are okay, but my grandmother is a bit weak. The family generally speaks Tibetan. My parents never went to school; they started learning Mandarin in recent years.

 

ree

Q: Do you feel there is a language barrier or communication gap between you and your parents since they don't speak Mandarin fluently?

 

ree

A: No.

 

ree

Q: What language is used for instruction at school? Does the school allow you to speak Tibetan outside of class?

 

ree

A: Instruction is in Mandarin. We are allowed to speak Tibetan outside of class, and I have never been discouraged from speaking Tibetan.

 

ree

Q: Why did you choose this school (Han-language focused) instead of a Tibetan language school?

 

ree

A: Because the main thing now is to communicate with the Han majority, which will make finding a job easier later on.

 

ree

Q: Do you like taking Tibetan class? How is the Tibetan class at school different from the language used at home?

 

ree

A: I like it. The Tibetan language class at school involves more complex knowledge points.

 

ree

Q: Will you teach your own children Tibetan when you grow up?

 

ree

A: I probably will, because Tibetan is our ethnic language.

 

ree

Q: At what age did you start attending boarding school?

 

ree

A: I started when I was 8 years old. Most of my peers started boarding school even younger than me.

 

ree

Q: Was attending boarding school your own choice, arranged by your family, or mandatory?

 

ree

A: It was partly arranged by my family and partly my own voluntary decision.

 

ree

Q: Why are you more willing to attend this school?

 

ree

A: Because going to school is great. If I didn't go to school and stayed home, I would feel very lonely.

 

ree

Q: What is your daily class schedule like?

 

ree

A: Four classes in the morning, three in the afternoon, followed by evening self-study.

 

ree

Q: Do you feel a lot of pressure?

 

ree

A: Yes, there's a lot of pressure because I am in the final year of high school (Gao San).

 

ree

Q: What arrangements are there for diet, health, and extracurricular activities at school?

 

ree

A: When I'm in a bad mood, I go for a walk. In P.E. class, we play basketball, things like that. We have two P.E. classes a week.

 

ree

Q: Is the campus management strict? Can you leave the campus anytime?

 

ree

A: No, I can't. I need to apply to the homeroom teacher, and whether it's approved depends on the reason for the leave.

 

ree

Q: What is the first language generally spoken by your classmates?

 

ree

A: Mandarin.

 

ree

Q: What language do you use to communicate privately?

 

ree

A: Privately in the dormitory, there are many languages spoken since we come from different family backgrounds. The main languages are Mandarin, Tibetan, and local dialects.

 

ree

Q: Is there anything about attending boarding school that has made you feel sad or unaccustomed to?

 

ree

A: No, because I have been studying in boarding schools since primary school all the way through high school.

 

ree

Q: Do you get homesick?

 

ree

A: No, because home is very close, and my parents come to visit on weekends.

 

ree

Q: Some people say that boarding schools cause children to become disconnected from their hometown culture. What do you think?

 

ree

A: I think it's not a problem.

 

ree

Q: Do you have a trustworthy teacher or friend at the boarding school?

 

ree

A: Yes, the person I trust the most is my homeroom teacher.

 

ree

Q: What do you think of your teachers?

 

ree

A: I think they are very good, just like our parents.

Comments


Commenting on this post isn't available anymore. Contact the site owner for more info.

 

© 2025 by A China Unheard. Powered and secured by Wix

 

bottom of page