top of page

Tibetan student interview 3

  • Kelsey
  • Sep 7
  • 5 min read

Interviewee: "Lobsang" (Pseudonym), 15 years old, Tibetan from the Tibetan area of Sichuan. A student in the ninth grade at Rangtang County Middle School.

 

 



ree

问: 你认为自己的藏语和普通话哪一个更流利?

 

ree

答: 两个都流利。在学校用普通话和同学交流,在家用当地方言(藏语),两者对我来说差不多。

 

ree

问: 一般在什么场合会讲藏语?会在学校和朋友讲吗?

 

ree

答: 一般在家里面讲。在学校里面基本都是以普通话为主。

 

ree

问: 您的父母一辈或爷爷奶奶一辈普通话流利吗?

 

ree

答: 不怎么流利。

 

ree

问: 父母不会说普通话,和你之间会有语言隔阂吗?

 

ree

答: 不会,因为一般聊天时都是藏文汉文交杂着聊。

 

ree

问: 学校一般是用什么语言授课?

 

ree

答: 一般都是以普通话为主,藏文为辅。

 

ree

问: 学校允许你们课下讲藏语吗?

 

ree

答: 允许,因为这边全部都是少数民族。没有因为讲藏语被劝阻的情况。

 

ree

问: 你为什么会选择汉语学校?

 

ree

答: 主要是这边的学校以汉语辅导为主,是家长选择让他来这里读书。

 

ree

问: 在学校你喜欢上藏语课吗?

 

ree

答: 挺喜欢的。因为藏文老师会用藏语交杂着汉语来授课。

 

ree

问: 你长大以后会教自己的孩子说藏语吗?

 

ree

答: 应该会,毕竟是民族传承。

 

ree

问: 你是从几岁开始上寄宿学校的?你身边的同龄人情况?

 

ree

答: 6 岁开始。身边的同龄人都差不多在这个年纪上寄宿学校了。

 

ree

问: 你们选学校的标准是什么?

 

ree

答: 看个人意愿,自己想去哪个学校就可以了。

 

ree

问: 上寄宿学校是自愿的还是家里安排的?

 

ree

答: 自愿的。

 

ree

问: 每天的课程表是什么样子的?

 

ree

答: 早上四节,晚上四节,然后晚上是自习。

 

ree

问: 一共有哪些学科?

 

ree

答: 主科是语文、数学、英语、政治、历史。还有物理、化学和藏文。

 

ree

问: 兴趣班每周有几节?感觉压力大吗?

 

ree

答: 每周有两节。压力适中。

 

ree

问: 学校管理是什么样子的?可以随时离开校园吗?

 

ree

答: 不可以。要经过老师的同意,请假之后才可以出去。

 

ree

问: 你们班上同学的第一语言(最流利的语言)是什么?私下用什么语言交流?

 

ree

答: 第一语言大部分是普通话。私下也用普通话交流,因为藏文里面的方言还是有点不通。

 

ree

问: 上寄宿学校有没有让你感到难过或者不习惯的地方?你会想家吗?

 

ree

答: 没有不习惯的地方。周中的时候会想家。

 

ree

问: 父母会在周中来看你吗,还是说你会回家?

 

ree

答: 周末学校放了就回去。

 

ree

问: 有人说寄宿学校会让孩子和家乡文化疏远,你会怎么看待?

 

ree

答: 对他来说没有多大影响。因为假期和手机发下来的时候会跟家长聊天、打视频。

 

ree

问: 在寄宿学校有没有遇到信任的朋友或者老师?

 

ree

答: 身边的人都挺好的。

 

ree

问: 感觉你们老师怎么样?

 

ree

答: 老师挺和善的。

 

English Transcript:

 

 

ree

Q: Which do you think you are more fluent in, Tibetan or Mandarin?

 

ree

A: Both are fluent. I use Mandarin to communicate with classmates at school, and the local dialect (Tibetan) at home. They are about the same for me.

 

ree

Q: In what settings do you generally speak Tibetan? Do you speak it with friends at school?

 

ree

A: I generally speak it at home. At school, I mostly speak Mandarin.

 

ree

Q: Are your parents, grandparents, and that generation fluent in Mandarin?

 

ree

A: Not very fluent.

 

ree

Q: Do you feel a language barrier or communication gap between you and your parents since they don't speak Mandarin fluently?

 

ree

A: No, because when we chat, we generally mix Tibetan and Mandarin.

 

ree

Q: What language is generally used for instruction at school?

 

ree

A: Generally, Mandarin is the main language, supplemented by Tibetan.

 

ree

Q: Does the school allow you to speak Tibetan outside of class?

 

ree

A: Yes, it is allowed because everyone here is from a minority ethnic group. There has been no instance of being discouraged from speaking Tibetan.

 

ree

Q: Why did you choose a Mandarin-focused school?

 

ree

A: Mainly because the school here focuses on Mandarin instruction, and my parents chose to send me here to study.

 

ree

Q: Do you like taking Tibetan class at school?

 

ree

A: I quite like it. Because the Tibetan teacher mixes Tibetan with Mandarin when teaching the lessons.

 

ree

Q: Will you teach your own children Tibetan when you grow up?

 

ree

A: I should, since it's part of our ethnic heritage.

 

ree

Q: At what age did you start attending boarding school? What about your peers?

 

ree

A: I started at age 6. Basically, all my peers started attending boarding school around that age.

 

ree

Q: What are your criteria for choosing a school?

 

ree

A: It depends on personal preference; I can go to whichever school I want.

 

ree

Q: Was attending boarding school your own choice or arranged by your family?

 

ree

A: It was my own choice.

 

ree

Q: What is your daily class schedule like?

 

ree

A: Four classes in the morning, four in the evening, and the evening is for self-study.

 

ree

Q: What subjects do you have in total?

 

ree

A: The main subjects are Chinese (Mandarin), Math, English, Politics, History. We also have Physics, Chemistry, and Tibetan.

 

ree

Q: How many interest classes do you have per week? Do you feel a lot of pressure?

 

ree

A: We have two per week. The pressure is moderate.

 

ree

Q: What is the management like at your school? Can you leave the campus anytime?

 

ree

A: No, I can't. I must get the teacher's permission and take leave before going out.

 

ree

Q: What is the first language (most fluent language) of your classmates? What language do you communicate in privately?

 

ree

A: The first language for most is Mandarin. Privately, we also speak Mandarin because the different Tibetan dialects are a little difficult to understand sometimes.

 

ree

Q: Is there anything about attending boarding school that has made you feel sad or unaccustomed to? Do you get homesick?

 

ree

A: There's nothing I feel unaccustomed to. I get homesick during the week.

 

ree

Q: Do your parents visit you during the week, or do you go home?

 

ree

A: I go home when the school closes on the weekend.

 

ree

Q: Some people say that boarding schools cause children to become disconnected from their hometown culture. What do you think?

 

ree

A: It doesn't affect me much. Because I chat and video call with my parents during the holidays and when my phone is allowed.

 

ree

Q: Have you met any trustworthy friends or teachers at the boarding school?

 

ree

A: Everyone around me is quite nice.

 

ree

Q: What do you think of your teachers?

 

ree

A: The teachers are very kind.

Comments


 

© 2025 by A China Unheard. Powered and secured by Wix

 

bottom of page